Google
 

February 2, 2010

to travel to Mexico

As a person with a nationality that does not get her to travel to other nations easily, I have to apply for traveling visa almost every time I go somewhere.

So I went to the Mexico Office in Manhattan (Consulate General of Mexico in NY) on a Friday morning, 10 days before my trip to Acapulco, Mexico. The building on the 39th Street between Madison and Park looked cultural and quiet. I walked to the door which was locked with a sign written in Spanish. Is it a Mexican holiday? I thought. Then a person walked by and pointed to a side door and told me to go there. He simply walked by and saw me confused and offered me help with a smile. I thought, what a nice guy.
I entered the building through a glass door. The security gate was obviously not working, for random things were stacked between the gate and no one was standing by or walking through the gate. Therefore, I went on.
A person, who looked no more than 21 years old in a blue security uniform, stopped me and asked what I was going to do here. I told him my purpose, and he turned around, retrieving a number tag for me. There was a number typed on one side and another number hand-written on the other side. Before I said thankyou, he already started talking to another visitor, so I kept going.

The place was like a market, not a westernized supermarket, but a flee market or a what we Taiwanese called a traditional food market. People were everywhere. I did not see any sort of organization but I could feel an organization. I did not panic but I knew I needed to figure out what kind of organization was, and followed it.
A girl, who looked no more than 21 years old in a polo shirt with an ID tag, came to me and asked me what business I would like to do here. I told her, and she said "Go to the 3rd floor". I asked where the stairs were. She pointed the direction.

There were people standing or sitting on the way toward the stairs or on the stairs. I walked up one floor, and a young man in the security uniform was sitting on the mid-level through-way between floors. He saw me and smiled. He did not ask me questions.

On the third floor, rows of chairs filled the small space between cubicles and an office. A few people were waiting on the chairs. I tapped on one waiter's shoulder, "Are you waiting for the traveling visa application?" The Indian man said yes, "Just wait here, and she will come out and call your number." I sat down and wondered who "she" was.
Ten or fifteen minutes later, more people came to wait and asked whether they were in the right place. A young lady with a ponytail came out the office and called names. Another lady, middle aged, with a figure of a mother came out another room, which had an illuminated sign "EXIT" above the door, and called names too.
Now I was more ensured that things were moving forward, and soon my name would be called. But wait... how would they know my name? A person in the waiting line must have been wondering the same thing, and he went up to the office and asked. The answer was "I will call your number. Please wait."
So I waited. And according to the numbers being called later, I was sure it was the hand-written number on my tag would be called.

I was trying to read a student's paper. However, a couple of Taiwanese were talking near me, and my speech recognition system was automatically listening to them. The girl was 25, and the guy was in his early 30s. The guy worked in a software company, trading things with China. The girl had worked in a Japanese company in Japan, went back to Taiwan for some time, and now came to the US for learning English. However, her English sounded much better than the guy's. They exchanged information that I would classified as basic information as if this was their first date. I hoped not.
Slowly, I reviewed the most part of the paper, and the couple were finished up with their application and paperwork. They left. I was relieved that I could enjoy my quiet waiting time. Then a middle-aged man initiated conversation with me. He was a shoe maker from Brazil. I did not know that people from South America had to apply for travel visa to Mexico, and I did not realize that Mexico was in North America.
We chatted until number 11 was called. I immediately stood up and told the ponytail lady that my number was 10 and had not been called. She welcomed me to her office while number 11 was sitting there. Ponytail took all my paperwork and asked me to wait outside. She was polite and nice, so I was polite and nice and waited.

The mother lady came out too and asked my number, and I told her the situation. She went to Ponytail and took my things and asked me to the EXIT room, which was actually a nicer office with an entire wall of windows.
"Mother" reviewed my documents and decided that I was well prepared, and she suggested me to get a 10-year visa. "I have your bank statements, credit card bills, paycheck receipts, and your offer letter. Oh, do you want to make a copy of the offer letter and paycheck receipts? I think they are very personal and you should only give me a copy and you keep the original."

So I went downstairs to make copies. The place was still like a market. Men and women and children were everywhere. I waited in line for the copy machine and was proud of myself that I found some implicit order in this culture. Hey, there was no sign for the line of the machine. The lady operating the machine nicely asked me how I would like to make the copies. She did what I said, and I returned to the 3rd floor.
After handing in the document copies, my picture was taken and my finger prints were captured. I got a ten-year travel visa to Mexico.

On the day of the departure, everyone except me checked in via a machine by themselves. I could not do it because I am not American or holding a green card. So I waited in line for a person to come over and make sure that I had the visa. He went "When are you coming back to the US? They gave you ten years?" and laughed a bit.
Before I was allowed to get on to the plane, a person was looking at my passport and confused. She never saw a Mexico travel visa. So an older guy came and told her that I was alright and let me get on the plane.
When I arrived in Mexico, most people went through the customs point very easily with a nice and loud sound of stamping on their passports. I was stopped for 10 minutes because the officer did not know what to do with my travel visa. Two other officers came and helped her. She was smiling at me all the time when looking at me. It was the same humble warm smile that I had experienced again and again when I was helped to the entrance to the Consulate General of Mexico in NY.

I did not feel very bothered by the whole thing even though much time was spent in waiting.
Honestly, all the Mexicans involved in my trivial visa story were so nice. They treated me as a good-natured human being. They did not question me or my visa. They talked to each other in Spanish and smiled at me. They did not make me feel that I was waiting for an insult or a harassment. So I smiled back and was patient, and here I am in Acapulco, Mexico.

Cheers.

January 29, 2010

牛年最後一次月圓

才三天前,五點的下班時間天已經全黑了,加上連續好幾天接進冰點的低溫,我只想趕快飆回家。離開辦公室的時候,Priyanka 走進研究中心,她在趕一份研究經費的申請案,從醫學院下了課之後就來繼續工作。我跟她說別待太晚了。想當初我也是博士學生的時候,也是經常在實驗室裡度過所有醒著的時間,偶爾也有一些小睡的時間。

今天走出辦公室才五點十五,天上打下刺眼的光,一顆像是大號 pizza 的滿月掛在仰角約四十度的天空對著我笑。是因為我對著它笑,所以我覺得它在對我笑,我整個臉都是月光,微笑著的月光。它不像我家小月是介於鵝黃色和正黃色的,它是 2B 鉛筆的橘黃色。
天色一點都不黑呢,是寶藍色的,像我家幫幫的顏色,幫幫正停在停車場,越光打著他,像是掛在天上的畫布掉下來的顏料。
看的我臉都僵了,氣溫只有零下八度,我還是躲進幫幫裡。一路上大大圓圓的月亮跟著我回家。

住在緯度高的地方的好處是,可以感受每天白天長度的變化,換季時那一兩天的驚喜,然後提醒著我人就是如此藐小,在人生有限的時間裡太陽系的運轉幾乎是永恆不變。
我想要在不同的緯度體驗四季變化,我想要在不同的陸地測量月光的波長和認知的月色。我還有時間去看看永恆不變的運轉下造成的因時因地不同的週期變化。我還有時間,不能浪費了。

過去十年的努力,我到了這裡。我很慶幸我努力了,所以現在的路比較好走不是僥倖。我要用下一個十年來做些新的事情,不需要再過著博士學生或是博士後研究員的生活了。月色如此美。

January 25, 2010

keep breathing

My uncle, the younger one from my mom's side (xiao jiu jiu), has been staying in a hospital for about two weeks. He could not breathe on his own. Somehow his lungs are failing him.

I could not imagine how he looks like now. I never saw him lying down on his back.
He has polio. His spine is like a 3D spiral, pushing his organs into positions quite abnormal. He has big hands and a big head. He always said that he would be a tall guy if his spine could have been straightened and if he could stand up. He is a lefty because he cannot control any muscle in his right hand. When I was little, I saw him crawling on the floor, and watched relatives carrying him upstairs. He operated his powered wheelchair on a modified motor vehicle. He drove it as far as he could go. He would love to see the world.
He loves talking to people and listening to people. He is a fortune teller. Did he know that this is his bad year? He always said the end of a year (Chinese lunar calendar year) was the worst time for bad luck: everyone was trying to get pass through the year gate. I wish he will be back home before the year Tiger.

I had liked to talk to him before I decided to study cognitive psychology. To explain cognitive psychology to a fortune teller is not easy. For the sake of convenience, I told him I wanted to study the brain. He got very excited and wished I could eventually find a way for him to transplant his entire central nervous system to a healthy walking body. (I guess he has not had time to see the movie "Avatar"... I do not think he ever went to a movie theater at all.)
It was harsh for me to tell him that I didn't think transplanting an entire CNS was possible in my life time. For me, to dream with him is a cruel reality check that he is never able to have a straight spine, to stand up or to walk.
I also did not ask about my fortune when talking to him. He and I gradually could not find a topic interesting both of us, and things of life kept happening, and we've been separated to two very different worlds.

He became a father. Who knew he would get such a great wife and build a family?
I became me. Who knew I would be an English speaker for 90% of my daily functions?
But he is not just a relative living remotely away from me. He is a family. Mama taught him how to read and write. He respects her and loves her kids. When I heard he had hard time absorbing oxygen, I felt so helpless and useless. I wish I could be there for Mama, who must have been so distressed. I wish I could be there for xiao jiu jiu's wife, who must have been so pretending she was alright.
Mama just told me that a device was placed in his lungs and hopefully it will work. I really hope so. I really hope it will work for a long time.

January 13, 2010

小月的旅程


民國九十一年... 大概只有台灣人知道民國是什麼玩意,我已經不知道現在是民國哪一年了,總之民國九十一年是我用西元年的開始,那年2002 八月十三,小月在我的隨身行李裡跟著我飛到了美國賓州。





2007 五月,小月跟我搬到紐澤西。有多明尼加來的小月神陪她坐在一起。

2009 年底,她離開我去歐洲旅行:

小月歐洲行

January 3, 2010

2010 lists

I feel quite content these days and actually have not as many wishes as previous years. Alternatively, I found many things hopeless, which will not improve with wishes.
However, hopes make life more beautiful. Wishes make dreams more romantic.
Here is my wish-to-do list for 2010. Let's make some high expectations and work hard to meet them!

1. Travel to Japan, Spain, Iceland, New Zealand, or Argentina.

2. Get ten articles published, peer-reviewed or not.

3. Get five research projects funded, federal or not.

4. Learn a new skill, physical or mental.

5. Be more earth-friendly.

6. Participate in an organization or society unrelated to my profession.

7. Accomplish all of the above....

Alright, I was staring at number 7 and could not think of anything else that is more doable than a simple wish...
Next I am going to generate the wish list with items that I will have less control but much hope for their occurrence.

1. Mama and Superstar get healthier and happier.

2. Kim and Chris, Zabeth and Stefan have babies.

3. I get a window and another book shelf in my office.

4. My brother Yu gets his business growing and profiting.

5. Alex finds the job, and all my friends on the job market too.

6. Fewer people spit or litter in the New York subway.

7. All of the above come true.

The year has began. Welcome, 2010. Hope to do my best.
Wish for the best.